Se uomo o donna, in mezzo a voi, eserciteranno la negromanzia o la divinazione, dovranno essere messi a morte; saranno lapidati e il loro sangue ricadrà su di essi
A man also or woman that hath a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely be put to death: they shall stone them with stones: their blood shall be upon them.
"Dopo aver scritto la causa della morte i dettagli su come la morte deve avvenire dovranno essere scritti durante i successivi 6 minuti e 40 secondi."
I'm going to use the rules of the Death Note to my advantage. If I write a cause of death... I have an additional 6 minutes and 40 seconds to record specific conditions and time of death.
Se uno ha rapporti con la nuora, tutti e due dovranno essere messi a morte; hanno commesso un abominio; il loro sangue ricadrà su di essi
And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
Tuttavia, non dovranno essere dei semplici regali, ma una dote.
However, they must not be simply a gift, but a dowry.
Se uno ha rapporti con la matrigna, egli scopre la nudità del padre; tutti e due dovranno essere messi a morte; il loro sangue ricadrà su di essi
And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Se uno ha rapporti con un uomo come con una donna, tutti e due hanno commesso un abominio; dovranno essere messi a morte; il loro sangue ricadrà su di loro
"'If a man lies with a male, as with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Se una donna si accosta a una bestia per lordarsi con essa, ucciderai la donna e la bestia; tutte e due dovranno essere messe a morte; il loro sangue ricadrà su di loro
And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Gli Avengers e i loro alleati dovranno essere pronti a sacrificare tutto nel tentativo di sconfiggere il potente Thanos prima che il suo impeto di devastazione e rovina porti alla fine dell’universo.
The Avengers and their allies must be willing to sacrifice all in an attempt to defeat the powerful Thanos before his blitz of devastation and ruin puts an end to the universe
Poiché ad ogni uomo sarebbero richieste prestazioni prodigiose le donne vanno selezionate in base alle loro caratteristiche sessuali che dovranno essere di natura altamente stimolante.
Since each man will be required to do prodigious service the woman must be selected for their sexual characteristics, which will have to be of a highly stimulating nature.
Voglio dire, quando dovranno essere prese le decisioni importanti?
You know, when important decisions have to be made?
Perché funzioni, tutti e tre i sigilli magnetici dovranno essere disattivati.
For this to work, all three maglocks will have to be released.
E voi dovete darvi una mossa, perché entro 3 ore e 2 minuti tutti questi pacchi dovranno essere su quel camion diretti all'aeroporto.
I got my packages delivered, and that is what you have to do. You have to do whatever it takes, because in three hours and two minutes every one of these packages has to be on the big truck, on its way to the airport.
Su come comunicarle davanti a tutti che il suo matrimonio e quella straordinaria luna di miele ad Epcot Center dovranno essere rimandati.
Admitting to her in front of everybody that her wedding and that very special honeymoon trip to Epcot Center will have to be postponed.
Nuove semine dovranno essere fatte in sufficiente quantità per riempire di nuovo i nostri magazzini altrimenti saranno i Genii a morire di fame.
New crops will have to be planted in sufficient quantities to replenish our stores, or it is the Genii who will starve.
Dovranno essere ordini consistenti per sviare i sospetti.
They'll have to be large orders, to avoid suspicion.
La presenza e i voti a scuola dovranno essere immacolati.
Your attendance at school and your grades need to be pristine.
Il consigliere scientifico di Tony Blair ha detto che per via di quanto sta accadendo in Groenlandia adesso, le mappe del mondo dovranno essere ridisegnate
Tony Blair's scientific advisor has said that because of what's happening in Greenland right now, the maps of the world will have to be redrawn.
Tutti i prigionieri dovranno essere rilasciati.
All prisoners are to be released.
Certamente, ma non dovranno essere libri, no?
Of course. But it doesn't have to be books now, does it?
Nella testa della gente non ci dovranno essere dubbi sul fatto che la citta' e' sicura e sotto il nostro controllo.
There should be no doubt in peoples minds that the city is secure and under our control.
Decisioni importanti dovranno essere prese da un saggio amministratore, qualcuno che abbia una disposizione ad ascoltare e attenzione ai dettagli... e compassione per i suoi simili.
Tough decisions are gonna have to be made by a wise administrator, someone who combines a listening disposition with attention to detail and compassion for her fellow man.
Tutti gli ospiti, minorenni inclusi, dovranno essere presenti al momento del check-in e mostrare il passaporto o un documento d'identità rilasciato dal loro governo.
Casa Fontanino is guests, including children, must be present at check-in and show their government-issued photo ID card or passport.
Ci sono alcune marche che dovranno essere prese prima di colazione, mentre il vostro stomaco è ancora vuoto, poi vi sono altri che possono essere prese un paio d'ore dopo la prima colazione.
There are particular brands that will need to be taken before morning meal while your belly is still empty, then you have others that can be taken a married couple hrs after breakfast.
Regolamenti Tutti gli ospiti, minorenni inclusi, dovranno essere presenti al momento del check-in e mostrare il passaporto o un documento d'identità rilasciato dal loro governo.
Il Brachettone - This poolside restaurant serves breakfast, including children, must be present at check-in and show their government-issued photo ID card or passport.
i destinatari o le categorie di destinatari ai quali i dati personali sono stati comunicati o dovranno essere comunicati o sono tuttora comunicati, in particolare in caso di destinatari di paesi terzi o di organizzazioni internazionali
The recipients or categories of recipients the personal data have or will be disclosed to, in particular recipients in third countries or of international organizations
Ok, se ci sono stati 3 casi quest'anno allora ce ne dovranno essere altri.
All right, if there's three cases this year, there's got to be more.
6.9856541156769s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?